Wednesday 28 February 2007

Eco Building Course Part A - Curso de Eco Construção Parte A

Hello dear eco-builders friends! We at Quinta Cabeça do Mato would like to thank you so much for your precious help on building this fantastic space! Thank you all!!

Olá amigos eco-construtores! Nós na Quinta Cabeça do Mato queremos agradecer a vossa preciosa ajuda na construção deste fantástico espaço! Muito obrigado a todos!!


Reciprocal roof experience - Experiencia com telhado reciproco


Reciprocal roof experience - Experiencia com telhado reciproco

Gustavo e Steve burning poles - Gustavo e Steve a queimarem os postes
Working area - Àrea de trabalho
Alberto working on a hole - Alberto a fazer um buraco

Chris and Emily burning poles - Chris e Emily a queimarem os postes

Gustavo and Vasco - Gustavo e Vasco


Fixing pole - Colocar poste

Fixing poles - Colocação dos postes

Chris and Tony - Chris e Tony


Emily stripping eucalito - Emily a descascar um eucalipto



Fixing poles - Colocação dos postes


Tony measuring - Tony a tirar medidas

Mirjam e Yassine working wood - Mirjam e Yassine a trabalharem madeira


Zé working wood - Zé a trabalhar madeira



André working wood - André a trabalhar madeira


Steve points to the level mark - Steve aponta para a marcação do nivel



Yassine and Tony - Yassine e Tony


Alberto and Tony fixing cross piece - Alberto e Tony colocam travessa

André working - André a trabalhar

Work in progress - Trabalho em progressão


Chris and André observing structure details - Chris and André a observarem detalhes da estrutura

Yassine e Steve fixing one more cross piece - Yassine e Steve a colocarem mais uma travessa



Working area - Àrea de trabalho


First roof pole done and preparations for second pole - Colocado o primeiro barrote do telhado, prepara-se a colocação do segundo


Fixing roof poles - Colocação dos barrotes do telhado


Roof structure - Estrutura do telhado
Tony and Vasco working on the roof - Tony e Vasco a trabalharem no telhado
Roof structure - Estrutura do telhado

Steve under the roof - Steve debaixo do telhado

André and Zé on the roof - André e Zé no telhado

February planting time - Tempo para plantar em Fevereiro

Raphaelle planting onions - Raphaelle a plantar cebolas

Raphaelle spreading oak leafs on onions - Raphaele a espalhar folhas de carvalho nas cebolas

Raphaelle spreading oak leafs on leeks - Raphaele a espalhar folhas de carvalho no alho françês

Gustavo and Steve loading manure - Gustavo e Steve a carregarem estrume


Steve, Gustavo and André starting to plant potatoes - Steve, Gustavo e André a começarem a plantar batatas


José filling up manure buckets - José a encher baldes com estrume


Gustavo spreading manure - Gustavo a espalhar estrume

André placing potatoes - André a colocar batatas

Gustavo covering potatoes - Gustavo a tapar a batata

Gustavo e André working on the potatoes field - Gustavo e André a trabalharem no campo de batatas

Field with potatoes - Campo com batatas

Monday 19 February 2007

The Yurt - O Yurt

We are very glad, at long last, to recieve our beautiful yurt made here in Portugal by Lou&Par.
Please come to our Green Gathering at Easter to learn more about Yurts with them!

Estamos muito contentes por finalmente receber o nosso lindo Yurt feito aqui em Portugal por Lou&Par.
Se quiserem aprender mais sobre Yurts com eles, venham ao nosso Encontro Verde na Páscoa!